昨天看到哈電族推出A3000的消息之後,就開始對這台相當感興趣,據說內建CALD3!還是雙解版的,真是太吸引人了。此台機種售價7990,看來哈電族的產品已有逐漸昂貴化的趨勢(難道是要跟其他兩廠看齊嗎?)
因為還蠻期待的,所以筆者寫了這篇推測功能的文章,是從對岸相同型號的A3000的相關資料收集而來,一切還是得依據實際產品為準。如果是對岸的使用者,除了CALD以外的文章,皆可參考!
首先來看CALD,其前身是哈電族內建的CIDE劍橋國際英語辭典,是Cambridge的第一款學習者辭典,之後開始大幅改寫,改為Cambridge Advanced Learner’s Dictionary劍橋高階學習者辭典,目前市面上有第二版的雙解版本,哈電族動作更快,是第三版的雙解版本(找誰翻的,目前還不知道)。
現在的電子辭典市場要開始進行版權辭典革命了嗎?無敵的CD869內建了OALD7雙解版,現在哈電族也推出了CALD3雙解版。
筆者對於辭典的使用上才算剛入門而已,如果由筆者寫評論,恐有誤導之嫌,建議觀看「George Chen」辭典名家對於辭典的評析與比較:
這邊吸引筆者的是具有「使用頻率」標示的設計,利用語料庫統計該字彙不同字義的出現頻率,給予E,I,A三種分級標示。對於使用者用字上可以達到較為精準的層面,因為英語並非我們的母語,有些時候可能會用個冷僻字,或是詞不達意,有了這個,使用者就可以明白,該字義被使用的頻率有多少,避免用個冷僻字(這時可以利用同義字辭典找尋相同字義的單字,找個使用頻率高的,以免在用字上誤導讀者)。
此外期待哈電族也能擁有「SMART thesaurus」這項功能,據說這是光碟版獨有的設計。
還有目前的CALD收詞量大幅提升,以往CIDE查不到的單字都要跑到AHD查詢,目前來看,應該只用CALD3就有辦法應付了。(17萬字)
由於沒有看到實機,因此只能寫以下的揣測,外型聽說跟文曲星A3000一樣,因此很有可能其他附加功能也相同。辭典的部分,近期文曲星和哈電族同型號的產品往往有不同的內建辭典,所以之前的文章就沒有特別描寫該台所內建的辭典,但有一點台灣還得努力的是對岸網網內建版權英漢辭典,我們這邊目前沒有半本(有一說是為了成本考量),其實內建了國內英漢辭典也能吸引到相當多的使用者。
這次的介面也許會跟文曲星A3000一樣,那麼就擁有辭典融合功能,可以把常用的辭典融合再一起,不需按跳查按鍵,不過不曉得是否擁有NC3000一樣,可以把英漢辭典與下載辭典一起融合的功能。
新的辭典界面似乎相當強大,但之前提到的A2008的缺點中,儲存單字的問題以及英英辭典界面切換的問題,這兩部分不知道有沒有改進。
從說明書上看來,似乎連版權辭典的部分都可以使用「WORDNET詞網」的功能,算是蠻大的進步。雖然沒有辦法做到強大的搜尋引擎功能,但WORDNET詞網可以稍微彌補此一缺憾。有興趣者可參閱:電子辭典品牌介紹》遠見科技哈電族(4)類似thesaurus辭典的功能!
雙發音功能?!
從文曲星A3000官網上可看到:
英文詞彙英美雙發音 英文詞彙同時採用純正英、美雙發音,來自北美播音員及劍橋語音庫的真人MP3錄音,音質更純正,發音更清晰,輕鬆學習地道英語!
嗯,真的把CALD的發音檔案內建置哈電族中了,因此可以主打英美雙發音:
-
英→劍橋辭典的發音文件
-
美→原本的MP3音質發音